Personnalité
Charles de Foucauld chez les clarisses de Jérusalem
Charles de Foucauld, le « petit frère universel », est canonisé ce jour à Rome. Il a passé plusieurs années en Terre Sainte, où son souvenir est encore vivant, spécialement chez les clarisses qui l'ont accueilli.
L’enterrement de Shireen Abu Akleh marqué par des violences à Jérusalem
Les Palestiniens ont rendu un dernier hommage à la journaliste vedette d'Al Jazeera, lors de denses et intenses funérailles vendredi 13 mai à Jérusalem.
Rafic Nahra a vraiment reçu l’onction épiscopale
Le père Rafic Nahra a été consacré évêque, samedi 30 avril, à Nazareth pour le diocèse de Jérusalem des Latins. Le patriarche, Mgr Pierbattista Pizzaballa présidait la célébration recueillie et joyeuse. Et le moins que l’on puisse dire, c’est qu’il n’a pas lésiné sur l’onction !
Message de Noël de Fr. Francesco Patton, Custode de Terre Sainte
"Pour le message de Noël de cette année, je voulais vous emmener au sanctuaire de la grotte du lait, qui se trouve à une centaine de mètres de la grotte de la Nativité", explique le père Francesco Patton.
L’éminent éxégète franciscain, Frédéric Manns, est décédé à Jérusalem
Le frère franciscain Frédéric Manns bibliste, spécialiste d’exégèse néotestamentaire, est décédé à Jérusalem le mercredi 22 décembre. L’éminent spécialiste des racines juives du Nouveau Testament a été surpris à l’improviste par le maître de la maison.
Yisca Harani : le christianisme expliqué aux juifs
Enseignante universitaire et consultante juive, Yisca Harani travaille depuis plus de 30 ans à créer des ponts et des occasions de rencontre entre personnes de religions différentes en Israël.
Margaret Karram est la nouvelle présidente des Focolari
La présidente nouvellement élu du Mouvement des Focolari, répandu dans le monde entier, est une palestinienne de nationalité israélienne. Universitaire spécialiste du judaïsme, elle a toujours été impliquée dans le dialogue interreligieux.
Le but de Yisca : expliquer Noël à un public juif
Jérôme et les traditions juives
Les subtilités de traductions de saint Jérôme montrent qu’il était un vrai trilingue, féru de latin, bon connaisseur de grec autant que d’hébreu, de l’Ancien Testament et de ses commentaires traditionnels plus récents.
Le Prince des traducteurs
Saint Jérôme mérite-t-il ce titre qui lui fut attribué dès le Ve siècle ? Pour son époque certainement. Il a mis en œuvre tous les moyens dont il pouvait disposer, études des langues, parcours de terrain, partage des connaissances avec des spécialistes des textes et du texte… On dirait aujourd’hui linguiste émérite, chercheur quasi archéologue et apte au travail en collégialité. Ce qui lui vaut d’être le patron des traducteurs, des bibliothécaires et libraires, mais aussi des pèlerins et des archéologues.